HATÁRTALANUL MAGYAR

A Kanadai Magyar Írószövetség alapításának 50.évfordulóját jubileumi antológia megjelentetésével ünnepelte. A könyvbemutatót Torontóban tartották egy zenés irodalmi délután keretében nagyszámú érdeklődő előtt. A kötet a Magyar Kormány és a Bethlen Gábor Alap támogatásának köszönhetően került kiadásra.

A KMÍSZ elnöke, KÖVESSY ZSOLT így ír a könyvbemutatóról:

Több mint 20 év szünet után jelent meg a Kanadai Magyar Írószövetség új antológiája Határtalanul magyar címmel.

Ezt a szép kiállítású könyvet mutatták be a torontói közönségnek a Szent Erzsébet Katolikus Templom dísztermében.

Jórészt ma is élő és Kanadában alkotó szerzők műveiből válogattak Torontótól Vancoverig, de az Írószövetség 50.évfordulója alkalmából lerótták tiszteletüket a nagy elődök előtt is, akik fáradhatatlan alkotókedvükkel, irodalomszervező tevékenységeikkel sokat tettek azért a múltban, hogy a magyar irodalom Kanadában is gyökeret verjen és virágozzon.

A Kanadai Magyar Írószövetség elődjét, a Kanadai Magyar Írók Körét Miska János kezdeményezésére 1968-ban alapította Ottawában néhány lelkes irodalmár.

A cél az volt, hogy segítsék az együttműködést a hatalmas kiterjedésű országban elszigetelten élő magyar nyelven alkotó szerzők között, és hogy évente jelentkező antológiákban bemutathassák műveiket.

Az első antológiák számozott kötetekként jelentek meg, de a negyedik már egy angol nyelvű válogatás volt kanadai magyar szerzők munkáiból, és kétnyelvű antológia is nyomdafestéket látott az évek során.

- A Kanadai Magyar Írószövetség munkáját nagyon fontosnak tartjuk, hogy az itteni magyaroknak az alkotásait megismerjék az emberek, nemcsak itt a magyarok, hanem otthon Magyarországon is, és hogy felkutassuk azokat, akik tényleg tehetséggel bíró emberek, és segítsük a munkájunknak a kiadásába - mondja Király Ilona, az Írószövetség korábbi elnöke.

Az Írószövetség fénykora a 70-es, 80-as évekre tehető, amikor a multikulturalizmusban identitását kereső Kanada sokféle módon ösztönözte nemzeti kisebbségeit anyanyelvük és kulturájuk megőrzésére.

Ekkoriban 140 verseskötet és több mint száz regény és novellagyűjtemény jelent meg magyar nyelven, és az írók hazafias és kulturális rendezvényeken szerepeltek, irodalmi esteket szerveztek.

Németh Jenő vegyészmérnök a torontói Magyar Ház sajtósa szerint a most megjelent antológia egy hiánypótló munka:

"A benne felsorakoztatott alkotók nagy száma jól mutatja a Kanadában a mai napig pezsgő irodalmi életet. Még mindig sokan maradtak, akik a magyar anyanyelvűket nemcsakhogy kifogástalanul használják, hanem művészi színvonalon is képesek azt az olvasóközönség felé tárni. Ritka színfolttal járulva hozzá a magyar diszpóra művészeti életéhez."

Németh Jenő, a torontói Magyar Ház sajtósa a most megjelent antológiáról

Az Erdélyből származó Székely Kinga, az Arany János Magyar Iskola igazgatója gyermekkori élményeit vetette papírra, hogy Kanadában született gyerekei is megismerhessék családjuk történetét:

- Mindenkinek van ez a szívfájdalom, ez a vágyódás a magyarságunk iránt itt kint, ahol sokkal nehezebb megőrízni, ahol sokkal több munkát kell beletegyünk abba, hogy magyarok maradhassunk. És ezek a mesék, ezek a történetek, amiket gyermekeimnek írtam, ezt a magyarságot próbálják továbbvinni, továbbadni nekik...

Az írást egyszer megtalálják.

Fáy Ferenc kanadai magyar költő fejezte ki így a hitét az írott szó erejében az 1959-ben Torontóban megjelent verseskötetében. Ezen a jubileumi könyvbemutatón a lelkes irodalomkedvelő torontói magyarok és a kanadai magyar szerzők írásai újra egymásra találtak, reményt adva a kanadai magyar irodalomnak a következő 50 évre is.